
网上有关“It's raining cats and dogs是什么含义”话题很是火热,小编也是针对It's raining cats and dogs是什么含义寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。
It's raining cats and dogs
中文意思是:下着雨的猫和狗
也可以读作:It was raining cats and dogs.
It's raining cats and dogs
网络
倾盆大雨;下着倾盆大雨;下倾盆大雨
raining
英 ['re?n] 美 ['re?n]
v.
(雨)降下, (使)降落( rain的现在分词 )
raining cats and dogs
网络
瓢泼大雨;大雨倾盆;倾盆大雨;下倾盆大雨;下着倾盆大雨
中文名:暴雨倾盆
成语发音:bào yǔ qīng pén
成语释义:形容雨大势急
成语出处:唐· 杜甫《白帝》诗
暴雨倾盆
成语发音:bàoyǔ qīng pén
成语释义: 倾:雨大得像盆里的水直往下倒,形容雨大势急。
成语出处: 唐· 杜甫《白帝》诗:“ 白帝城中云出门,白帝城下雨翻盆。”
示例:倏忽间四边黑云陡合,~。 ★明·徐渭《英烈传》第十四回
近义词:倾盆大雨、瓢泼大雨、狂风暴雨
反义词:牛毛细雨
中文名:生命垂危
外文名:at death's door
拼音:shēng mìng chuí wēi
反义词:安然无恙、平安无事
词目:生命垂危
解释:垂:接近;快要;危:危险。
基本解释: 垂死/生命即将结束/接近死亡之日。/差不多不行了,但还有一线生机。
详细解释:生命快到尽头,已经很难再有活下去的希望。
例句:生命垂危的人对生命的留恋,不能不让人动容。
用法:某种危险的事情使动物、植物、人等生命脆弱。
英语:at death's door(在死神的门口=生命垂危)
近义词: 危在旦夕、 在劫难 逃、 岌岌可危、 不堪一击、 千钧一发、 燃眉之急、 奄奄一息
忧心如焚,成语,如焚:像火烧一样。忧愁得内心好像被火烧一样。形容非常忧虑焦急。
关于“It's raining cats and dogs是什么含义”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!