张中丞传后续翻译原文

体育作者 / 骚皮 / 2025-07-16 15:23
"
网上有关“张中丞传后续翻译原文”话题很是火热,小编也是针对张中丞传后续翻译原文寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果

网上有关“张中丞传后续翻译原文”话题很是火热,小编也是针对张中丞传后续翻译原文寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。

《张中丞传后续》翻译原文如下:

张中丞,名巡,字文远。是和州北门县人。年轻时就志向远大,操行高洁,认真研读经书。他先是以清高的节操和有气节著称于世,从皇家学院补任国子监的助教,后来被任命为真源县的县令。刚到任时,县里豪强作奸犯科,没有哪个官不和他们通声气的。而张巡一到任,就揭露了他们的罪行,加以处治,豪强们都很害怕。

安禄山叛乱时,张巡在雍丘一带起兵抵抗,跟敌军接连打了六十多次仗,每战都大败敌军。后来被任命为睢阳太守。睢阳是江、淮地区的门户,张巡死守睢阳,挡住了敌人的进路。他招募了一千多名壮士,选拔了其中精锐的三十人,分别叫雷万春、南霁云等。这些人勇猛善战,又能跟敌军对骂(的心理)。

敌人不知道他们是(用的)计策,(把他们当做)是神仙一类人物。(因之)敌人虽然很多,(可是)也觉得很难收效。城中粮食吃完了,(张巡)就拆毁房屋做粮食(吃),把老鼠都煮尽了。这时安庆绪派大将尹子奇带领十三万军队来攻打睢阳城。

张巡、许远率领的军队不到六千人,大敌当前,兵力相差悬殊。许远在城上向张巡说:“敌军的力量太强大了,您看怎么办?”张巡说:“不用担心,敌人虽然多,但并不知道我方的情况。等他们到了跟前,(我们)用出其不意的办法打败他们。”

到了约定时日(即757年农历十一月二十八日),敌人来到跟前,在跟敌人开到最近的时候,(张巡、许远率军)突然从城里出来三十个勇士突袭敌人,大雾之中攻击得十分猛烈;尹子奇还没吃惊,就有无数“神兵”杀了过来,尹子奇只好领兵退走了。第二天敌人又来攻城,张巡在城上造了假人(假目标),迷惑敌人;敌人看到城上人马很多,就退走了。

敌人攻城很急,张巡叫南霁云用十支箭射敌将射中了他的左眼。(尹子奇)很气愤,(急攻城)这时城里粮食断了。(守城的士兵们)眼睛都看不见了,(只好)把老鼠、马皮做(成)干粮吃。(后来)尹子奇又用云梯、钩车等攻城工具进攻;张巡、许远制造大炮击毁云梯、钩车;敌人攻城进来时(又被打)退走。

就这样连着几天,(尹子奇)部下锐气消尽了。(到了七五八年农历二月)尹子奇因伤势严重而撤军。不久叛军(因粮尽而)大败于陈留,(安庆绪)派残部一万多人到睢阳来;张巡、许远率领的军队才二千人,(敌军)十倍于我方兵力。张巡派南霁云等突击敌军,(杀死)几百个敌兵;(俘获)敌将三十多人,(并乘机)进了陈留郡。

过了十几天,(叛军)又集合了数万人来攻城。这时许远在城西扎营;南霁云从城南三十里路外扎营;其他守军也有几万人,(可是没有调遣命令)都散处各地没有集合起来。(南霁云)写了表章请求增援;但(表章)没送到(朝廷)。

《张中丞传后续》的主要人物:

1、张巡是一位非常有智谋和勇气的将领,在抵抗叛军的过程中,他巧施计策,成功地守卫了睢阳城。在城中粮尽援绝的情况下,他以老鼠、马皮等为食,率领士兵与敌人展开激烈的战斗。

2、许远也是一位忠诚勇敢的将领,与张巡一同守卫睢阳城,他面对敌人的进攻毫不退缩,拼死守卫城池。

3、南霁云是文中一位非常神勇的人物,他射中敌将尹子奇左眼,为守卫睢阳城立下大功。

南霁云向贺兰进明求救的时候,贺兰进明妒忌张巡、许远的威望和功劳超过自己,不肯派兵相救;但看中了南霁云的勇敢和壮伟,不采纳他的话,却勉力挽留他,还准备了酒食和音乐,请南霁云入座。南霁云义气激昂说:“我来的时候,睢阳军民已经一个多月没有东西吃了!我即使想一个人享受,道义不能允许;即使吃了,我也难以下咽!”于是拔出自己的佩刀,砍断一个手指,鲜血淋漓,拿给贺兰进明看。在座的人大吃一惊,都感动得为南霁云流下了眼泪。南霁云知道贺兰进明终究没有为自己出兵的意思,立即骑马离去;将出城时,他抽出箭射寺庙的佛塔,那枝箭射进佛塔砖面半箭之深,说:“我回去打败叛军后,一定要消灭贺兰进明!就用这枝箭来作为标记。”我于贞元年间经过泗州,船上的人还指点着说给我听。城破后,叛军拿刀逼张巡投降,张巡坚贞不屈,马上被绑走,准备杀掉;叛军又叫南霁云投降,南霁云没有吱声。张巡叫南霁云道:“南八,男子汉一死而已,不能向不义之人屈服!”南霁云笑道:“我本想有所作为;您既然这样说,我哪敢不死!”于是誓不投降。

关于“张中丞传后续翻译原文”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!

分享到
声明:本文为用户投稿或编译自英文资料,不代表本站观点和立场,转载时请务必注明文章作者和来源,不尊重原创的行为将受到本站的追责;转载稿件或作者投稿可能会经编辑修改或者补充,有异议可投诉至本站。

热文导读